CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 742 / 2016

Dosar nr. 677 / 2016

 

AVIZ

referitor la propunerea legislativă pentru modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr.99/2006 privind instituțiile de credit și adecvarea capitalului

 

Analizând propunerea legislativă pentru modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr.99/2006 privind instituțiile de credit și adecvarea capitalului, transmisă de Secretarul General al Senatului cu adresa nr.B340 din 30.06.2016,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil propunerea legislativă, cu următoarele observații și  propuneri:

1. Propunerea legislativă are ca obiect modificarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr.99/2006 privind instituțiile de credit și adecvarea capitalului, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.227/2007, cu modificările și completările ulterioare, în vederea înlăturării posibilelor interpretări echivoce privind coordonatele esențiale ale sistemului Bauspar, precum și creșterea gradului de eficiență a utilizării subvențiilor bugetare prin modificarea regimului primei de stat.

Prin obiectul de reglementare, propunerea legislativă se încadrează în categoria legilor ordinare, iar în aplicarea art.75 alin.(1) din Constituția României, republicată, prima Camera sesizată este Senatul.

2. La titlu, având în vedere că intervențiile legislative preconizate sunt numai de natura modificărilor, expresia „Lege pentru modificarea și completarea” trebuie înlocuită cu sintagma „Lege pentru modificarea”.

Reținem observația și pentru finalul părții introductive a art.I, în sensul înlocuirii sintagmei „se modifică și se completează după cum urmează:” cu expresia „se modifică, după cum urmează:”.

În considerarea observației de mai sus, pentru rigoare normativă, sintagma „se modifică și” din cadrul părților dispozitive ale pct.1-6 ale art.I se va elimina.

3. La art.I, pct.1, pentru considerente de ordin normativ, dispoziția de modificare trebuie reformulată, astfel:

„1. La articolul 290, literele c) și d) vor avea următorul cuprins:”.

Totodată, pentru o redactare specifică stilului normativ, propunem eliminarea cuvintelor „atât” și „cât” din cadrul lit.d).

4. La pct.2, pentru motivele expuse la pct.2 supra, dispoziția de modificare trebuie reformulată, astfel:

„2. Alineatul (2) al articolului 311 va avea următorul cuprins:”.

5. La pct.3, întrucât intervențiile legislative vizează modificarea întregului articol, în fața alin.(1) se va insera abrevierea „Art.312”.

La textul propus pentru alin.(7) al art.312, sintagma „în condițiile alin.(2)” se va înlocui cu expresia „potrivit prevederilor alin.(2)”, mai adecvată în context.

De asemenea, pentru rigoare juridică, expresiile „echivalentul în lei a 250 euro” și „echivalentul în lei a 200 euro” se vor înlocui cu sintagmele „echivalentul în lei al sumei de 250 euro”, respectiv „echivalentul în lei al sumei de 200 euro”.

6. La pct.4, referitor la alin.(3) al art.313, pentru precizia normei de trimitere, sugerăm înlocuirea sintagmei „dispozițiilor Codului civil” cu expresia „dispozițiilor Legii nr.287/2009 privind Codul civil,  republicată, cu modificările ulterioare”.

Totodată, pentru identificarea normelor de trimitere, recomandăm menționarea expresă a articolelor din respectivul act normativ care reglementează capacitatea restrânsă de exercițiu sau lipsa capacității de exercițiu.

La același alineat, teza a doua, pentru rigoare gramaticală, se impune schimbarea topicii, astfel: „În cazul acestor persoane, dovada utilizării în scop lucrativ se realizează de oricare dintre reprezentanții legali ai acestora, în situația în care aceasta este necesară potrivit prezentei ordonanțe de urgență și a reglementărilor emise în aplicarea acesteia”.

7. La pct.5, privitor la alin.(4) al art.315, semnalăm o eroare de tastare, în sensul că după lit.a) urmează lit.b) și c), iar nu lit.c) și d). Se impune corecția de rigoare.

8. La pct.6, la textul alin.(1) al art.316, pentru rigoare juridică, adverbul „maxim” trebuie eliminat.

La alin.(2), pentru rigoarea redactării, expresia „de prezenta ordonanț㔠se va înlocui cu sintagma „de prezenta ordonanță de urgență”.

Totodată, este de analizat dacă norma nu are caracter retroactiv, referitor la sintagma „a devenit ulterior necuvenită”, în situația în care la data încasării primei de stat clientul a îndeplinit condițiile impuse.

9. La art.II, pentru identificarea corectă a actului normativ care reglementează normele metodologice de aplicare a Ordonanței de urgență a Guvernului nr.99/2006, după sintagma „privind instituțiile de credit și adecvarea capitalului” va fi introdusă expresia „aprobate prin Ordinul ministrului dezvoltării regionale și locuinței și a ministrului finanțelor publice nr.509/2.471/2009”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.